Zapraszam na bardzo ciekawą propozycje z cyklu nauka i zabawa! Książka Księżycowa łza z Adynis w wersji dwujęzycznej umożliwia naukę języka angielskiego dzieciom, które już potrafią czytać tj. od około 8-10 lat. Ciekawa propozycja, która stanowi wspaniałą bezę do nauki i zabawy. Książka stanowi znakomitą edukacyjną pomoc, dając dziecku dobre podstawy do nabycia umiejętności czytania angielskich tekstów ze zrozumieniem. Testowana i sprawdzona! Rewelacyjna pomoc edukacyjna i ciekawa opowieść o empatii, przyjaźni i współczuciu dla dzieci i młodzieży od Wydawnictwa Poltex.  

IMG_20201106_120116-1024x1024 The Moon Tear of Adynis - Księżycowa łza z Adynis. Dwujęzyczna książka w wersji do nauki angielskiego od Wydawnictwo POLTEX 10+
  • The Moon Tear of Adynis – Księżycowa łza z Adynis
  • Sora Cordonnier, ilustracje: Kaja Oyuela-Villarreal
  • format 165 x 235 mm
  • GRATIS plik mp3
  • 224 strony
  • oprawa twarda
  • » spis treści i I rozdział (pdf)
  • Do kupienia TUTAJ

Język angielski dla dzieci

Dorośli bardzo przykładają uwagę do nauki języka angielskiego przez dzieci! Popieram to i bardzo kibicuję dzieciom. Kiedy zobaczyłam książkę The Moon Tear of Adynis – Księżycowa łza z Adynis od razu wiedziałam, że to coś wartościowego! Dwujęzyczna publikacja z ciekawą opowieścią oraz nauka języka angielskiego. Publikacja zawiera również wersję mp3 do pobrania gratis, słownik i mnóstwo ćwiczeń po zakończeniu każdego z rozdziałów.  Pięknie wydana, ilustrowana, z mnóstwem praktycznych ćwiczeń sprawdzających poziom zrozumienia i znajomość słownictwa. Jestem zachwycona, że takie książki trafiają do polskich dzieci i młodzieży. Również dorośli będą zaciekawieni i zadowoleni. Książkę testowałam z nauczycielką języka angielskiego – potwierdzam jej wartość, wyjątkowość i pozytywną opinię.

O czym jest opowieść Księżycowa łza z Adynis?

Opowieść o przyjaźni, empatii, uczuciach! Elementy magiczne, fantastyczne a także fabularne w jednym miejscu. Zmieniamy planetę! W odległej galaktyce na planecie, której mieszkańcy nie posiadają empatii i uczuć mieszka chłopiec. Glen jednak jest inny. Chłopiec zachował te wartości, jest marzycielem i idealistą, a gwiazdy i księżyc są jego jedynymi przyjaciółmi. Empatia i uczucia nie mogą spotkać się jednak z nikim innym. Do czasu. Pewnego wieczoru chłopca odwiedza niezapowiedziany gość, którego wizyta zmieni życie Glena na zawsze. Quinn, jego nowa przyjaciółka, to osoba twardo stąpająca po ziemi, lubiąca przygody. Jak potoczy się ta znajomość? Co przyniesie?

Książka Księżycowa łza z Adynis w wersji dwujęzycznej umożliwia naukę języka angielskiego dzieciom, które już potrafią czytać.

Do każdego rozdziału zostały przygotowane specjalne dodatki i ćwiczenia:
 – minisłownik i objaśnienia trudniejszych wyrazów;
 – ciekawostki z danej dziedziny;
 – testy, ćwiczenia i wykreślanki, dzięki którym sprawdzisz rozumienie przeczytanego tekstu;
 – odpowiedzi do wszystkich zadań zamkniętych, które znajdziesz w kluczu na końcu książki.

Do książki możesz pobrać bezpłatne nagranie. Czytaj, jednocześnie słuchając nagrania, i utrwalaj wymowę.
Wersja AUDIO została przygotowana w trzech wersjach:
 – nagranie w wersji dwujęzycznej,
 – nagranie w wersji angielskiej,
 – nagranie w wersji polskiej.
W każdej książce znajduje się specjalny kod, który umożliwia pobranie wersji audio (pliki mp3).


Autorzy tego znakomitego działa:

Sora Cordonnier
– absolwentka Brytyjskiej Szkoły Międzynarodowej. Obecnie studentka biomedycyny w Londynie. Wieloletnia aktywistka, działająca na rzecz Amnesty International, Fundacji Ailleron Możesz Na Mnie Liczyć oraz Fundacji Just like Us. Wierzy, że każdy człowiek powinien mieć w życiu takie same prawa, niezależnie od religii, rasy czy płci. Żyje w myśl wartości, że nawet najmniejsze działania mogą mieć ogromny wpływ na świat, w którym żyjemy.

Kaja Oyuela-Villarreal (ilustratorka) – obywatelka świata, z korzeniami argentyńskimi, meksykańskimi, francuskimi
i polskimi. Biegle włada trzema językami. Studentka historii oraz stosunków międzynarodowych w Londynie. Dusza artystyczna i odkrywcza, która w wolnych chwilach uwielbia rysować oraz poszukuje wszystkiego, co piękne i nowe.

Ursula O’Donoghue (editor) – nauczycielka języka angielskiego i tłumaczka z polskimi, angielskimi i irlandzkimi korzeniami. Mieszka w Krakowie z mężem i synem.

Marta Fihel – anglistka, nauczycielka z wieloletnim stażem. Współautorka książek do nauki języka angielskiego i słowników.

Grzegorz Komerski – absolwent filozofii, tłumacz, współautor książek do nauki języka angielskiego. Interesuje się historią języków i etymologią.

The Moon Tear of Adynis – Księżycowa łza z Adynis. Dwujęzyczna książka w wersji do nauki angielskiego  Piękna i bardzo pouczająca opowieść. Sięgnij po wartościową propozycję aktywnej nauki języka angielskiego poprzez zabawę!  Kolejne tytuły od Wydawnictwa Poltext również zachwycają! Sprawdź i baw się oraz ucz języka angielskiego


annakamyszek

Anna Kamyszek-Cieślarczyk – psycholog, coach, trener biznesu i umiejętności psychospołecznych. Pasjonatka rozwoju i wspomagania potencjału. Mama, żona i szczęściara.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

%d bloggers like this: